choi florist (チョイフロリスト)

Choi Florist(チョイフロリスト)

日本全国花配送 プリザーブトフラワー ソープフラワー 生花アレンジ 花束 鉢物 胡蝶蘭 フラワーレッスン(Flower Lesson) ウエディング(Wedding)

Showing: 1 - 10 of 24 RESULTS

FLORAL TODAY 47

掲載記事(新聞・雑誌)

FLORAL TODAY 47号

FLORAL TODAY 47号掲載作品(2007年3月)

まだ咲き始めていない花も蕾たちの歌が、はにかむ花嫁の姿を見るように可愛らしい。
美ごとに幸せを盛っている。糸に通して垂れた姿がまた燦燗な花嫁の幸せ一杯な涙であったようだ。The tiny flower bunds look like a shy of bride. The appearance by threading
Through the berries with a happiness seems to the bride’s lucid eyes.
(2007年3月 出版社:図書出版kokoji PAGE46, PAGE47)

2007year 7 MAMI FLOWER

掲載記事(新聞・雑誌)

2007年7月号 MAMI FLOWER DESIGN

2007年7月号 MAMI FLOWER DESIGN 掲載記事

雰囲気のある空間作り
昨年9月にCHOI FLORISTをオープンしました。店の看板、照明など店のディスプレイは手作りです。店の雰囲気に誘われてお店に入ってくださるお客様が多く、雰囲気作りは大切だと思っています。花の仕入れも私が直接太田市場に出向いて自分の店に合ったもの、他の店にはないようなものを選んでお客様に紹介しています。自分で店を持つようになって、デザインだけしていたときには気づかなかった、植物には捨てるところがまったくないころなどを知ってデザインに広がりが出ました。今回のデザインは、私は店作りのポリシーを形にしたものとなりました。
분위기가 있는 공간 만들기(작가..최성복) 작년 9월에 CHOI FLORIST를 오픈했습니다. 가게의 간판, 조명 등 가게의 디스플레이등을 손수 제작한것입니다. 가게의 분위기에 이끌려 가게에 들어오는 고객이 많아, 분위기란 중요한것이라 생각합니다. 꽃의 매입도 직접 오타시장에 나가 가게에 맞은 것, 다른 가게에는 없는 물건등을 선택하여, 고객에게 소개하고 있습니다. 자신의 가게를 가지게 되면서, 디자인만을 할때와는 달리, 식물에대해 몰랐던 것들도 알게되고, 식물을 버리는 일이 없이 전부 디자인에 활용하고 있습니다………
I opened the Choi Florist in September last year. The shop’s signboard and lights
and all the displays inside it were made by hand. Attracted by the shop’s atmosphere,many customers come inside. I believe that creating an atmosphere is very important.With regard to the flowers that I stock in the shop, too, I go directly to the Ota market myself and choose those that match my shop or that cannot be found in other shops, and introduce them to my customers.
Since I have owned my own shop, I have realized some things that I did not notice
when I was only engaged in flower design, such as that with plants there is no part
that needs to be wasted. As a result my designs themselves have begun to develop in
new ways.
The design that I have made this time has given concrete from to the policy that I
have adopted with regard to my shop.

florist 2006year6 news

掲載記事(新聞・雑誌)

フローリスト 2006年6月号 掲載記事

<初夏に映える造形的なウェディングブーケ>
[ ヒヤシンスで彩る夏のウェディングブーケ、造形性、高級感、透明感 ]

花材を一つひとつワイヤリングで作り上げることで生まれる透明感は、透き通る初夏のイメージ。
ウェディングには清らかな白を引き立たせたいとの想いから、夏でも花保ちの良いヒヤシンスをメインにウェディングブーケを制作したのは、技巧的なフラワーデザインで注目されているチェソンボク(崔星福)さん。
シンプルなドレスに合わせた白をメインにしたブーケと、装飾的なドレスに合わせた青のブーケが、初夏のウェディングにぴったりの演出をします。[花同士がつながり、協力し、美しくなり、その中に驚きなどが内包されています]とブーケについて表現するチェさん。素材がきれいに重なり合い、模様となる姿や、細かな花材のリピートの中に生まれた色合いや透け感は、まさに結婚する2人歩み行く人生そのものの表現のようです。

FLORAL TODAY 48

掲載記事(新聞・雑誌)

FLORAL TODAY 48号

FLORAL TODAY 48号掲載作品(2007年4月 出版社:図書出版kokoji)
31PAGE
To show the beautiful flower design, Korean and japan AFDU members designed in
The backstage for several days. Many audiences sent off designers with a roar of
Applause because of fabulous designs.
韓国と日本の AFDU会員たちがデモンストレーションをするために舞台裏側に用意された
仕事部屋で何日間準備をし、多くの観客たちが集まった席で美しい作品を見せてくれ、博覧会場を訪れた 幾多の観客の観客をうけた。

91PAGE
With the square frame, this design is for space in three dimensions. The curved line
of A. sphaerocephalums and Carnations is as lovely as a picture.
On the old tree, the plants are arranged naturally.
四角のフレームを連結して立体的な構成をした空間装飾だ。線と緑の間に照らされるアリウムと
カーネーションの曲線が一幅の絵のような装飾だ。枯木をベースにしてその上に飾られた植物が自然さを与える。

50page,51 page,56 page,57 page,90 page,91 page,92 page,93 pageにも作品が載せています。
カーネーションの曲線が一幅の絵のような装飾だ。枯木をベースにしてその上に飾られた植物が自然さを与える。

50page,51 page,56 page,57 page,90 page,91 page,92 page,93 pageにも作品が載せています。

FLORAL TODAY 2007year 45

掲載記事(新聞・雑誌)

作品1)The 30th NFD Hiroshima Branch Annual Convention DEMONSTRATION古ぼけてさびたような太い木の枝に、ドラセナ葉の色彩の流れに沿って作った二つの円形物の行き違い上に、強烈な色彩のシンプルでモダンなダイヤの姿が高慢だ。

作品2)透明なガラスの器の中に飾れたカスミソウの枝、その枝で咲き始めた白い雪のつぼみのようなカスミソウの集合体が、ハランを貼って作った四角の器の中に一杯である。チョコレートコスモスがカスミソウの静寂に対比して小さな動きを与え、垂らされたスチルグラスの赤の実が色彩対象で目に新鮮さを感じさせてくれる。

 

FLORAL TODAY 2007年 45号

Flower Designer 2004year 1

掲載記事(新聞・雑誌)

Flower Designer 2004年1月号

<祈り>
新しい年を迎え、心新たにこれからの1年に向けて祈りを捧げる姿を表現しました。
放射状にマツ葉を張りつけた円盤部は、初日の出のまぶしく力強い輝きを表現。それは新しい1年への決意の象徴でもあります。
マツに包まれた2つの木は、祈っている手の姿。高く伸びて重なりあう様子には、成功と成長への期待が込められています。ちりばめられた花々は、これから起こる多彩な出来事への予感をイメージしました。